-
1 prominently
prominently [ˈprɒmɪnəntlɪ][displayed, placed, set] en évidence* * *['prɒmɪnəntlɪ]adverb [displayed] en évidenceto feature ou figure prominently in something — jouer un rôle important dans quelque chose
-
2 feature
feature ['fi:tʃə(r)]1 noun∎ a woman with delicate features une femme aux traits fins(b) (characteristic → of style, landscape, play etc) caractéristique f, particularité f; (→ of personality) trait m, caractéristique f; (→ of car, machine, house, room) caractéristique f;∎ safety features dispositifs mpl de sécurité;∎ this is a feature of the novel c'est un élément caractéristique du roman;∎ the most interesting feature of the exhibition l'élément ou l'aspect le plus intéressant de l'exposition;∎ seafood is a special feature of the menu les fruits de mer sont l'un des points forts du menu;∎ to make a feature of sth mettre qch en valeur;∎ the novel has just one redeeming feature le roman est sauvé par un seul élément∎ full-length feature long métrage m;∎ double-feature (programme) programme m proposant deux films∎ also featuring Mark Williams avec Mark Williams∎ the story/the picture is featured on the front page le récit/la photo est en première page;∎ all the papers feature the disaster on the front page tous les journaux présentent la catastrophe en première page(d) (have as special feature → of car, appliance) comporter, être équipé ou doté de; (→ of house, room) comporter;∎ all our cars feature twin airbags toutes nos voitures sont équipées de deux airbags(b) (appear, figure) figurer;∎ meat does not feature on the menu la viande ne figure pas au menu;∎ the millionaire featured prominently in the scandal le millionnaire était très impliqué dans le scandale;∎ do I feature in your plans? est-ce que je figure dans tes projets?►► Press feature article article m de fond;Press features editor = journaliste responsable d'une rubrique;Cinema feature film long métrage m;Press feature story article m de fond;Press features writer journaliste mf (qui écrit des articles de fond) -
3 feature
A n1 ( distinctive characteristic) trait m, caractéristique f ; a feature of those times une caractéristique de cette époque ; a stylistic/unique feature of sth un trait stylistique/exceptionnel de qch ; to become a permanent feature devenir un trait permanent ; to make a feature of sth mettre qch en valeur ;2 ( aspect) aspect m, côté m ; the plan has some good features le plan a de bons côtés ; a worrying feature of the incident un aspect inquiétant de l'incident ; to have no redeeming features n'avoir rien pour soi ;3 (of car, computer, product) accessoire m ; optional features accessoires en option ; built-in safety features équipement m de sécurité intégré ;4 ( of face) trait m ; with sharp/coarse features aux traits anguleux/grossiers ; his eyes are his best feature ce qu'il a de mieux, ce sont ses yeux ;6 Journ article m de fond (on sur) ; to have ou do a feature on publier un article de fond sur ; she does a feature in the Times elle est chroniqueuse au ‘Times’ ;8 Ling trait m.C vtr1 ( present) [film, magazine, concert, event] présenter [story, photo, place, star, work] ; [advert, poster] représenter, montrer [person, scene] ; to be featured in sth/on the cover of sth figurer dans qch/sur la couverture de qch ;3 ○ US ( imagine) se figurer.D vi1 ( figure) figurer ; Shakespeare features prominently Shakespeare figure à la place d'honneur ; -
4 prominently
prominently adv [displayed, hung, shown] en évidence ; to feature ou figure prominently in sth jouer un rôle important dans qch. -
5 feature
'fi: ə
1. noun1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) característica2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) rasgo3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) crónica, artículo de fondo4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; (also adjective) a feature film.) largometraje
2. verb(to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) figurar, representarfeature n característicatr['fiːʧəSMALLr/SMALL]1 (of face) rasgo, facción nombre femenino2 (characteristic) rasgo, característica, aspecto3 (press) artículo especial, especial nombre masculino■ this car features the latest safety devices este coche incorpora los últimos dispositivos de seguridad1 (appear) figurar (in, en)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfeature (film) largometraje nombre masculino1) imagine: imaginarse2) present: presentarfeature vi: figurarfeature n1) characteristic: característica f, rasgo m2) : largometraje m (en el cine), artículo m (en un periódico), documental m (en la televisión)3) features npl: rasgos mpl, facciones fpldelicate features: facciones delicadasn.• utilidad (Informática) s.f.n.• característica s.f.• facción s.f.• rasgo s.m.v.• delinear v.• destacar v.• ofrecer v.• representar v.'fiːtʃər, 'fiːtʃə(r)
I
1)a) ( of face) rasgo mfeatures — rasgos, facciones fpl
b) (of character, landscape, style) característica f, rasgo m (distintivo)to make a feature of something — destacar* algo, hacer* resaltar algo
c) (of machine, book) característica f2)a) feature (film) película fb) ( Journ) artículo m; (before n)feature writer — noun articulista mf
c) (Rad, TV) documental m3) ( incentive to buy) (AmE) oferta f
II
1.
1)a) ( Journ)he was featured in `The Globe' recently — `The Globe' publicó un artículo sobre él hace poco
the state visit was featured on the television news — se destacó la visita de estado en las noticias de la televisión
b) ( Cin)the film features her as... — en la película aparece en el papel de...
2)a) ( have as feature) \<\<hotel/house\>\> ofrecer*b) ( depict) mostrar*
2.
via) ( appear) figurarb) ( Cin) aparecer*, actuar*['fiːtʃǝ(r)]1. N1) [of face] rasgo m2) [of countryside, building] característica f3) (Comm, Tech) elemento m, rasgo m4) (Theat) número m ; (Cine) película f5) (Press) artículo m de fondo6) (Ling) (also: distinctive feature) rasgo m distintivo2. VTa film featuring Garbo as... — una película que presenta a la Garbo en el papel de...
2) (=be equipped with) [machine] estar provisto de, ofrecer3. VI1) (gen)it featured prominently in... — tuvo un papel destacado en...
2) (Cine) figurar, aparecer (in en)4.CPDfeature article N — artículo m de fondo
feature film N — (película f de) largometraje m
features editor N — redactor(a) m / f (jefe) de reportajes
feature writer N — articulista mf, cronista mf
* * *['fiːtʃər, 'fiːtʃə(r)]
I
1)a) ( of face) rasgo mfeatures — rasgos, facciones fpl
b) (of character, landscape, style) característica f, rasgo m (distintivo)to make a feature of something — destacar* algo, hacer* resaltar algo
c) (of machine, book) característica f2)a) feature (film) película fb) ( Journ) artículo m; (before n)feature writer — noun articulista mf
c) (Rad, TV) documental m3) ( incentive to buy) (AmE) oferta f
II
1.
1)a) ( Journ)he was featured in `The Globe' recently — `The Globe' publicó un artículo sobre él hace poco
the state visit was featured on the television news — se destacó la visita de estado en las noticias de la televisión
b) ( Cin)the film features her as... — en la película aparece en el papel de...
2)a) ( have as feature) \<\<hotel/house\>\> ofrecer*b) ( depict) mostrar*
2.
via) ( appear) figurarb) ( Cin) aparecer*, actuar* -
6 prominently
['prɒmɪnəntlɪ]to feature o figure prominently in — avere un ruolo importante o di spicco in
* * *adverb (in vista)* * *prominently* * *['prɒmɪnəntlɪ]to feature o figure prominently in — avere un ruolo importante o di spicco in
-
7 feature
1. n1) особенность, характерная черта; признак, свойство2) публикуемый материал; статья; очерк3) сенсационный или нашумевший материал•- characteristic feature
- daily feature
- distinctive feature
- distinguishing feature
- geographical features
- historical features
- important feature
- main features
- national features
- outstanding feature
- principal feature
- racist features
- specific features 2. v•to feature smth heavily / prominently — помещать что-л. на видном месте ( в газетах)
-
8 feature **** fea·ture
['fiːtʃə(r)]1. n1) (gen) Comm, Tech caratteristica2)features npl — lineamenti mpl, fisionomia fsg, fattezze fpl3) (also: feature film) film m inv (principale), lungometraggio4) Press articolo, servizio specialea regular feature in — (newspapers) un articolo che appare regolarmente in
a (special) feature on sth/sb — un servizio speciale su qc/qn
2. vt(person) avere come protagonista, (event, news) presentare, dare risalto a3. viCine apparire, essere protagonista, figurareit featured prominently in... — (gen) ha avuto un posto di primo piano in...
-
9 confundido + Adverbio
= in + Adjetivo + disarrayEx. These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.* * *= in + Adjetivo + disarrayEx: These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.
-
10 ofrecer asesoramiento
(v.) = offer + advice, offer + guidance, dispense + adviceEx. This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.Ex. These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.Ex. The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876.* * *(v.) = offer + advice, offer + guidance, dispense + adviceEx: This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.
Ex: These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance. -
11 ofrecer ayuda
v.to offer to help.* * *(v.) = offer + guidance, offer + assistance, provide + supportEx. These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.Ex. These two functions of the library have often been at cross purposes to one another, because each has been associated with a conflicting view of the kind and amount of assistance to be offered to the reader.Ex. Read Illinois has become a model programme that draws together and provides support to writers, scholars, teachers, librarians, publishers and booksellers.* * *(v.) = offer + guidance, offer + assistance, provide + supportEx: These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.
Ex: These two functions of the library have often been at cross purposes to one another, because each has been associated with a conflicting view of the kind and amount of assistance to be offered to the reader.Ex: Read Illinois has become a model programme that draws together and provides support to writers, scholars, teachers, librarians, publishers and booksellers. -
12 prestar ayuda
v.to give help, to give aid.* * *to help (a, -)* * *(v.) = provide + assistance, render + assistance, offer + guidance, offer + assistance, lend + a (helping) handEx. Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.Ex. These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.Ex. These two functions of the library have often been at cross purposes to one another, because each has been associated with a conflicting view of the kind and amount of assistance to be offered to the reader.Ex. In a small shop the master would lend a hand with the work, certainly as a corrector and often as a compositor as well.* * *(v.) = provide + assistance, render + assistance, offer + guidance, offer + assistance, lend + a (helping) handEx: Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.
Ex: There are obvious limits to the assistance which a librarian can undertake to render.Ex: These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.Ex: These two functions of the library have often been at cross purposes to one another, because each has been associated with a conflicting view of the kind and amount of assistance to be offered to the reader.Ex: In a small shop the master would lend a hand with the work, certainly as a corrector and often as a compositor as well. -
13 являться одной из основных причин
•Systemic sclerosis does not feature prominently among the causes of disphagia.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > являться одной из основных причин
-
14 isticati se
vr impf be prominent, feature prominently, stand out (čime for, in), stand apart, be remarkable (for), be conspicuous (for); distinguish o.s. itd. (- istaknuti se); (oprekom, na pozadini) stand out against, be offset by itd. (- ocrtavati se) l među kojima* * *• excel• protrude• leap out• figure• converge -
15 trompette
n. f.1. 'Mush', 'dial', face (not often a pleasant one).2. 'Conk', 'hooter', nose. (The nez en trompette is the kind of turned-up nose where nostrils seem to feature prominently.)3. 'Gob', 'trap', mouth. (The appellation la trompette du quartier refers to the gossiping busybody whose 'secrets' are soon on everyone's lips.) -
16 figure
'fiɡə, ]( American) 'fiɡjər
1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) figura2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figura3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifra, número4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) diagrama
2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) aparecer, figurar2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) figurar•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out
figure n1. cifra / número2. figura3. tipo / cuerpotr['fɪgəSMALLr/SMALL, SMALLʊʃ/SMALL 'fɪgjr]1 (number, sign) cifra, número2 (money, price) cantidad nombre femenino, precio, suma3 (in art) figura4 (human form) figura, tipo, línea5 (personality) figura, personaje nombre masculino7 (shape) forma, figura8 (pattern) figura1 (appear) figurar, constar■ does you name figure in the list? ¿tu nombre figura en la lista?1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (think) suponer, imaginarse1 (arithmetic) matemáticas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat figures! ¡ya me parecía a mí!, ¡eso tiene sentido!figure of speech figura retóricafigure skating patinaje nombre masculino artístico1) calculate: calcular2) estimate: figurarse, calcularhe figured it was possible: se figuró que era posiblefigure vi1) feature, stand out: figurar, destacar2)that figures! : ¡obvio!, ¡no me extraña nada!figure n1) digit: número m, cifra f2) price: precio m, cifra f3) personage: figura f, personaje m4) : figura f, tipo m, físico mto have a good figure: tener buen tipo, tener un buen físico5) design, outline: figura f6) figures npl: aritmética fn.• cifra s.f.• figura s.f.• formación s.f.• guarismo s.m.• ilustración s.f.• línea s.f.• papel s.m.• talle s.m.• tipo s.m.v.• calcular v.• figurar v.• imaginar v.'fɪgjər, 'fɪgə(r)
I
1)a) ( digit) cifra finflation is now into double figures — la inflación pasa del 10%
b) ( piece of data) dato mrecent figures show that... — estadísticas or datos recientes muestran que...
c) (amount, price) cifra fshe's good at figures — es buena para las matemáticas, se le dan bien los números
2)a) ( person) figura fb) ( body shape) figura f, tipo m3) (Art, Math, Mus) figura f4) ( diagram) figura f
II
1.
1) ( feature) figurarto figure prominently — destacarse*
2) ( make sense) (colloq)
2.
vt ( reckon) (AmE colloq) calcularPhrasal Verbs:['fɪɡǝ(r)]1. N1) (=shape, silhouette) figura f2) (=bodily proportions) tipo m, figura fshe's got a nice figure — tiene buen tipo or una buena figura
•
he's a fine figure of a man — es un hombre con un tipo imponente•
to keep/lose one's figure — guardar/perder la línea or el tipo•
to watch one's figure — cuidar la línea or el tipo3) (=person) figura f•
he cut a dashing figure in his new uniform — se veía muy elegante con su nuevo uniforme4) (=numeral) cifra fhow did you arrive at these figures? — ¿cómo has llegado a estas cifras?
•
he was the only player to reach double figures — era el único jugador que marcó más de diez tantos•
we want inflation brought down to single figures — queremos que la inflación baje a menos del diez por cienthe latest figures show that... — las últimas estadísticas or los últimos datos muestran que...
•
he's always been good at figures — siempre se le han dado bien los números, siempre se le ha dado bien la aritmética6) (=amount) [of money] cifra f, suma f ; (=number) [of items] cifra f, número mwhat sort of figure did you have in mind? — ¿qué cifra or suma tenías en mente?
•
I wouldn't like to put a figure on it — no quisiera dar una cifrasome estimates put the figure as high as 20,000 dead — algunos cálculos dan una cifra or un número de hasta 20.000 muertos
7) (=diagram) figura f8) (Art) figura f9) (Geom, Dance, Skating) figura f10) (Ling)figure of speech — figura f retórica
2. VI1) (=appear) figurar (as como) ( among entre)this issue figured prominently in the talks — este tema ocupó un papel prominente en las negociaciones
2) (esp US)* (=make sense)it doesn't figure — no tiene sentido, no encaja
•
that figures! — ¡lógico!, ¡obvio!3.VT (esp US) (=think) imaginarse, figurarse; (=estimate) calcularI figure they'll come — me imagino or me figuro que vendrán
she figured that they had both learned from the experience — pensaba or creía que los dos habían aprendido de la experiencia
4.CPDfigure skater N — patinador(a) m / f artístico(-a)
figure skating N — patinaje m artístico
* * *['fɪgjər, 'fɪgə(r)]
I
1)a) ( digit) cifra finflation is now into double figures — la inflación pasa del 10%
b) ( piece of data) dato mrecent figures show that... — estadísticas or datos recientes muestran que...
c) (amount, price) cifra fshe's good at figures — es buena para las matemáticas, se le dan bien los números
2)a) ( person) figura fb) ( body shape) figura f, tipo m3) (Art, Math, Mus) figura f4) ( diagram) figura f
II
1.
1) ( feature) figurarto figure prominently — destacarse*
2) ( make sense) (colloq)
2.
vt ( reckon) (AmE colloq) calcularPhrasal Verbs: -
17 ley cósmica
(n.) = cosmic lawEx. Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.* * *(n.) = cosmic lawEx: Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.
-
18 pólvora
f.gunpowder, powder.* * *1 gunpowder\correr como la pólvora familiar to spread like wildfire* * *noun f.* * *SF1) (=explosivo) gunpowder2) (=fuegos artificiales) fireworks pl3) (=mal genio) bad temper, crossness4) (=viveza) life, liveliness* * *a) ( explosivo) gunpowderarder como la pólvora — to go up like a torch
b) ( fuegos artificiales) fireworks (pl)* * *= gunpowder, powder.Ex. Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.Ex. If Anderson was short of food, he was also short of powder and fuses.----* barril de pólvora = tinder box, powder keg.* como la pólvora = like wildfire.* como un reguero de pólvora = like wildfire.* extenderse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.* propagarse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.* * *a) ( explosivo) gunpowderarder como la pólvora — to go up like a torch
b) ( fuegos artificiales) fireworks (pl)* * *= gunpowder, powder.Ex: Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.
Ex: If Anderson was short of food, he was also short of powder and fuses.* barril de pólvora = tinder box, powder keg.* como la pólvora = like wildfire.* como un reguero de pólvora = like wildfire.* extenderse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.* propagarse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.* * *1 (explosivo) gunpowderarder como la pólvora to go up like a torchgastar pólvora en salvas or ( RPl) en chimangos or ( Andes) en gallinazos ( fam); to waste one's energyinventar la pólvora ( fam): es útil, pero no se puede decir que haya inventado la pólvora it's useful but not exactly earth-shattering ( colloq)2 (fuegos artificiales) fireworks (pl)Compuestos:guncotton● pólvora detonante or fulminantefulminating mercury, mercury fulminate* * *
pólvora sustantivo femenino
pólvora sustantivo femenino gunpowder
' pólvora' also found in these entries:
Spanish:
reguero
- barril
English:
fire
- gunpowder
- gun
- sweep
- wild
* * *pólvora nf1. [sustancia explosiva] gunpowder;correr como la pólvora to spread like wildfire;Faminventar la pólvora: me parece que has inventado la pólvora that's not exactly news;Famno ha inventado la pólvora [es tonto] he's no genius2. [fuegos artificiales] fireworks* * *f gunpowder;no ha inventado la pólvora he’ll never set the world on fire;gastar la pólvora en salvas fig waste one’s energy* * *pólvora nf1) : gunpowder2) : fireworks pl* * *pólvora n gunpowder -
19 yin y yang
Ex. Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.* * *Ex: Cai's works, many of which prominently feature gunpowder, emphasize the cosmic laws of opposition between creation and destruction, yin and yang.
-
20 únicamente
adv.only, solely.* * *► adverbio1 only* * *ADV only, solely* * *adverbio only* * *= any but + Nombre, solely, only, alone.Ex. Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.Ex. Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.Ex. We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.Ex. However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.* * *adverbio only* * *= any but + Nombre, solely, only, alone.Ex: Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.
Ex: Added entries under corporate names are made for a prominently named corporate body, unless it functions solely as distributor or manufacturer.Ex: We only wish publishers had recognized libraries as an audiobook market earlier.Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.* * *onlyúnicamente perjudica a quienes … it only hurts those who …no se debe únicamente a la influencia extranjera it is not due solely o only o just to foreign influencese cultiva única y exclusivamente en esta zona it is only grown o it is grown exclusively in this area* * *
únicamente adverbio
only
únicamente adverbio only, solely
' únicamente' also found in these entries:
Spanish:
alquilar
- beneficio
- cada
- cuñada
- cuñado
- despertarse
- hermano
- padre
- relevante
- sentar
- sobrino
- tener
- viaje
English:
entirely
- ultimately
- applicable
- only
- solely
* * *únicamente advonly, solely* * *adv only* * *únicamente adv: only, solely
- 1
- 2
См. также в других словарях:
feature — verb. Fowler (1926) warned against the extension of the meaning ‘to give special prominence to’ which he identified as originating in cinema announcements. He cited an unattributed example of 1924: Boys school and college outfits, men s footwear… … Modern English usage
feature — fea|ture1 W1S2 [ˈfi:tʃə US ər] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: feture shape, form , from Latin facere to do, make ] 1.) a part of something that you notice because it seems important, interesting, or typical ▪ Air bags are a standard… … Dictionary of contemporary English
feature */*/*/ — I UK [ˈfiːtʃə(r)] / US [ˈfɪtʃər] noun [countable] Word forms feature : singular feature plural features 1) an important part or aspect of something Each room has its own distinctive features. safety features: The latest model has a lot of new… … English dictionary
feature — fea|ture1 [ fitʃər ] noun count *** 1. ) an important part or aspect of something: Each room has its own distinctive features. safety features: The latest model has a lot of new safety features. feature of: the natural features of the landscape 2 … Usage of the words and phrases in modern English
feature — [fē′chər] n. [ME feture < OFr faiture < L factura, a making, formation < pp. of facere, to make, DO1] 1. a) Archaic the make, shape, form, or appearance of a person or thing b) Obs. attractive appearance; physical beauty 2 … English World dictionary
feature in — [phrasal verb] feature in (something) : to be a part of (something) Health care features prominently in the new bill. a character who features in many of his novels • • • Main Entry: ↑feature … Useful english dictionary
feature — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 important part of sth ADJECTIVE ▪ basic, central, critical, crucial, essential, fundamental, important, key, main, major … Collocations dictionary
prominently — adv. Prominently is used with these verbs: ↑display, ↑feature, ↑figure, ↑place … Collocations dictionary
ancient Greek civilization — ▪ historical region, Eurasia Introduction the period following Mycenaean civilization, which ended in about 1200 BC, to the death of Alexander the Great, in 323 BC. It was a period of political, philosophical, artistic, and scientific… … Universalium
Product placement — Product placement, or embedded marketing, [cite web last = Schiller first = Gail authorlink = coauthors = title = Win, draw for Burnett branding work = publisher = The Hollywood Reporter date = 2005 06 01 url =… … Wikipedia
Upanishads — Part of a series on … Wikipedia